学韩语做翻译赚钱吗
普遍来说,并不赚钱
薪资方面不仅要看你的本身的语言实力,更得看你的所从事的行业以及你对所从事行业的理解!
语言只是一个敲门砖,真正能够提升你待遇的其实是你的业务能力,近些年来,设立的韩语专业院校逐渐增多,有可能会对口译从业者带来很大的冲击,而且近些年来人工智能的迅速发展会对翻译事业产生相当大的冲击。
语言只是一种沟通,并不是一种技能,因此如果单纯是做翻译的话前景并不是很乐观,不过在青岛,烟台有大量的韩企,如果将韩语作为语言优势,在韩商贸易流通的城市,工资待遇会比较高。
因此,将语言优势与专业知识相结合才是获得高待遇的制胜法门,如果是单纯做一名韩语翻译的话前景并不是很乐观!!
哪里可以韩语翻译
不知道楼主的用途是什么?又是需要翻译什么材料?
如果只是查单词,Naver、谷歌翻译都可以,简单长句粗翻谷歌也同样可以;如果是需要专业的韩语翻译,比如:留学材料、学术论文、产品文案、询盘邮件、企业和产品宣传之类的内容,那么建议选择语翼专业人工翻译这样专业的翻译平台。
语翼以独家研发的AI智能引擎为核心,打造去专业化模式,翻译价格仅为市场价的40%~60%,但效率却快5倍,1分钟下单,最长45天免费质保,支持实时透明报价,是韩语翻译的不二之选哦!
未来人工智能可以替代人工的什么
从机器人服务员谈起日本政府决定,2020年东京奥运会时,东京地铁站将出现机器人服务员,为世界各地的游客服务。这主要是因为,日本人口出生率太低,出现劳动力危机,找不到足够的服务人员。该机器人身高1米8左右,能够为乘客展示通往洗手间和储物柜的路,提供交通信息,推荐该地区的旅游景点。她能说日语,英语,中文和韩语,还配有触摸屏显示器。——阮一峰的网络日志
人工智能出现后,科技的发展已经朝向不可预测的方向发展。
你能想象,10年后科技能发展到什么水平吗?
阮一峰《未来世界的幸存者》就提出了一个担忧:当大部分的职业都被人工智能替代后,人们何去何从?
首先是以体力为主的领域,这可能是最先会被over的。
毕竟,有不少的厂家已经希望引入大量机器降低成本,尤其是机器呈功能越完善且价格越实惠的方向发展。
其次是以智力为主的领域,也将是人工智能的手下败将。
毕竟,人工智能的学习速度和时长都是人类无法战胜的。即便是做技术本身的职业,也可能被机器所替代。而且做技术这行,大量重复的工作也不少。
那么我们该怎么办?
要么做技术的掌控者,要么培养机器所不能具备的创造力和人格魅力。
要么,你在评论里说说你的看法?
阿里云的人工智能API翻译怎么用
首先,注册账号购买服务是第一步。
使用的方法需要在网页版才能看到。
根据不同的编程语言有不同的接入方式,比如Java、C#、PHP、Python、ObjectC等。
阿里还是很强大的,这个产品集合有道、百度、爱词霸等翻译,可以进行英文、中文、日语、韩语等语言之间的相互翻译,而且价格优惠。
当然,如果有使用和购买的意向完全可以联系阿里的工作人员,可以一步一步的帮助调试到能用为止。
关于API的使用还可以搜索一下了解更多!
-
头条号初始值发布,
谁能告诉我可以翻译外语的软件
这里给大家介绍几款常用的翻译软件。
1.百度翻译
百度翻译是百度发布的在线翻译服务,依托海量的互联网数据资源和领先的自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,更加方便快捷地获取信息和服务。
百度翻译支持全球28种热门语言互译,包括中文、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、荷兰语、希腊语、爱沙尼亚语、保加利亚语、波兰语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、瑞典语、斯洛文尼亚语、匈牙利语、越南语、粤语、文言文和中文繁体等,覆盖756个翻译方向。
百度翻译拥有网页版和手机APP等多种产品形态,此外还针对开发者提供开放云接口服务,日均响应上亿次翻译请求。除文本翻译外,结合用户多样性的翻译需求,推出网页翻译、网络释义、海量例句、权威词典、离线翻译、语音翻译、对话翻译、实用口语和拍照翻译等功能,让用户畅享每一次翻译体验。
百度的整句翻译还蛮好用的,虽然你还需要自己润色一下。
2.谷歌翻译
有这么一句话叫内事问百度,外事问谷歌。意思是作为搜索引擎来说,百度是国内的万事通,而想问国外发生的事情最好用谷歌搜索。
Google翻译是谷歌公司提供一项免费的翻译服务,可提供80种语言之间的即时翻译。它可以提供所支持的任意两种语言之间的字词、句子和网页翻译。Google翻译针对某种特定语言可分析的人工翻译文档越多,译文的质量就会越高。
在翻译方面,谷歌的整句翻译不如百度好一些,但是谷歌的短语和词组用的比较地道,可以通过谷歌翻译后截取部分好的翻译,然后再重新组合整句。
3.有道翻译
作为网络大公司,百度有翻译软件,网易也不甘示弱。
有道翻译是网易公司开发的一款翻译软件,其最大特色在于翻译引擎是基于搜索引擎、网络释义的,也就是说它所翻译的词语释义都是来自网络。由于互联网上的网页内容是时刻更新的,因此有道桌面词典提供的词汇和例句也会随之动态更新,以致将互联网上最新、最酷、最鲜活的中英文词汇及句子一网打尽。
有道翻译可以说是更像一款学习类APP,里面会有一些每日一句这样的小知识。翻译单词释义较多,在这方面做的好一些。
4.灵格斯翻译
灵格斯这款是比较老牌一些的了,而是是PC端使用的翻译软件。
灵格斯翻译家(Lingoes)是一款创新的词典和文本翻译软件,支持多达80种语言,在全球已有超过500万人使用。Lingoes拥有专业的语言翻译功能,包括词典查询、全文翻译、屏幕取词、划词翻译和真人语音朗读,并提供上千部词典,术语表,百科全书、语音库免费下载,此外Lingoes还提供了汇率换算、度量衡换算、世界时区转换、全球电话号码簿等实用附录工具,是新一代的词典与文本翻译专家。
当前Lingoes已推出了18种语言版本,并且支持阿拉伯语等从右到左书写的文字,这些语言包括英语、法语、德语、意大利语、俄语、汉语、日语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、荷兰语、波兰语、土耳其语、阿拉伯语、越南语及更多.
灵格斯的优点在于可以自行添加词典,什么语种都可以,那么收录这些词典和词条查阅出来的更加准确,适合单词短语类的翻译。
以上是几款我用过还不错的翻译软件,希望可以帮到你。
推荐阅读美国担心人工智能领域(美国人工智能出问题)
创业人工智能领域,创业人工智能领域包括
mit 人工智能领域(mit首次提出人工智能)
小米人工智能领域加盟,小米人工智能家居加盟
人工智能领域工程 人工智能领域工程有哪些
医疗人工智能领域 医疗人工智能领域包括
医疗领域人工智能融资(医疗领域人工智能融资现状)
人工智能领域规范,人工智能领域规范文件